答:在外贸单据中,Copy 通常指 “副本” 或 “复印件”,即非正本的文件。常见用法示例:
B/L Copy:提单副本,常用于催款或告知客户货物已出运。
Invoice Copy:发票复印件。
Certificate Copy:各类证书(如检验证书)的复印件。
含义与特征
- 定义:Copy 指文件的复制件,不具备正本的法律效力。
- 常见标识:单据上会直接标注 “Copy” 或 “Non-negotiable” (不可转让),以区别于正本。
- 典型示例:副本提单 (Copy B/L) 就是正本提单 (Original B/L) 的复印件,仅用于信息参考或办理手续,不能作为物权凭证提货。
信用证中的关键区别
在信用证 (L/C) 业务中,对 “Copy” 的理解至关重要,直接关系到“单证是否相符”:
- “1 copy”:通常理解为 一份副本 (复印件),而非正本。
- “1 original”:才指 一份正本。
- “3 copies”:指提交 至少1份正本,其余可为副本。
实务建议:为避免争议,在起草单据要求时,应尽量使用含义明确的词汇,如 photocopy (影印件)、duplicate (一式两份) 或 original (正本)。

评论